Ezt a szöveget mondatták fel a kormányzat képviselője előtt óvodásokkal az Új Észak-Koreában, vagyis Csongrád megyében. „Nem tudtam, mit jelent az a kormányablak / nálam okosabbak és nagyobbak is vannak”. Közben keressük a költőt.
Ezt a szöveget mondatták fel a kormányzat képviselője előtt óvodásokkal az Új Észak-Koreában, vagyis Csongrád megyében. "Nem tudtam, mit jelent az a kormányablak / nálam okosabbak és nagyobbak is vannak". Közben keressük a költőt.
H3ymyf1sh mikroblogger sok fáradságot megtakarítva kiposztolta a meghökkentő mórahalmi verset, amit a kis ovisokkal mondattak el a nagy Miniszterelnökség képviselője előtt:
Mi is az a kormányablak?
(Kovács Katalin verse)
Nem tudtam, mit jelent az a kormányablak,
Nálam nagyobbak és okosabbak is vannak.Nálam nagyobbak és okosabbak is vannak.
„Egy hely, mely levesz a vállunkról sok gondot.”
Nem értettem, milyen gondot, és milyen vállakról,
Megkérdeztem apát, ő csak annyit mondott:
„Egy hely, mely levesz a vállunkról sok gondot.”
Nem értettem, milyen gondot, és milyen vállakról,
Odamentem anyához, biztosan válaszol.
„Anyakönyvi kivonat van minden babának,
a lakcímekhez pedig lakcímkártyák járnak.
Ha nagy leszel, és majd saját autót vásárolsz,
az átiratás miatt mehetsz az ablakhoz.
A forgalmi, jogosítvány mind fontos irat,
a beszerzése mind az emberre marad.”Még sok dolog lehet, de nekem elég ennyi.
A kormányablak munkája biztosan nem semmi.Nem tudtam, mit jelent az a kormányablak,
nálam okosabbak és nagyobbak is vannak.Mégis úgy gondolom, egy nagyon fontos dolog,
Szükség lesz rá addig, amíg a föld forog.”
De ki lehet az Alkotó? A gyakori neve miatt nem egyszerű megtalálni.
Az a Kovács Katalin lenne, aki az Éj titkának a szerzője, úgy is, mint?
Indák végtelenje fonja át meztelen testemet.
Körbevesznek. Húznak vissza.
Súgják: maradj vele.
Átölel a csend és testem neki adom.
Csak a lelkem árva.
Hogy szeret-e?
Nem tudhatom.
Sötét az éj és néma.
Cinkosan rejti titkomat. Senki sem láthatja, hogy könnycsepp mardossa arcomat…
Annak az Éj titkának, amire ezt írta Kicsikinga felhasználó:
Az éj gyakran az egyetlen ölelőnk, Kati! Szép versed pont akkor jött, mikor cseppfolyóssá válnak a kövek a szívemen. Úgy könny(ebb)!
Vagy a Vallomás szuperintenzív Kovács Katalin Tímeája lenne ő?
Az eltűnt idő húsán kószáló szörnyetegként lépkedem utánad
Félszegen visznek lábaim
A felborzolt háztetők alatt sikít a Mennyország.
Egyelőre nem tudni. Némi Google-keresés alapján H3ymyf1sh felhasználó arra jutott, hogy talán a szécsényi kormányablaknál dolgozó Kovács Katalin lehet a szerző.
Ahogy olvastam, már tárcsáztam is!
Cink: Jó napot! Költészeti ügyben keresem.
KK: (olyan hangot ad, mint aki jól mulat)
Cink: Szóval nem én vagyok az első. Eszerint nem maga írt verset a kormányablakról.
KK: Nem. Én Szécsényben vagyok.
Cink: Ja, ja, de azt hittem, ennyire lelkesedik a munkahelyéért, hogy írt róla egy verset, ami aztán elterjedt Szécsényből.
KK: Lelkesedem, de nem így fejezném ki.
Itt tartok.
Ha tudod, ki a szerző, segíts nekünk megtalálni!
Update: Máris eggyel közelebb vagyunk a megoldáshoz, Nagy András most kommentelte be, hogy a Délmagyarország megírta, a vers egy pályázatra készülhetett még 2011-ben, részletek a kommentben és itt.