Seress Rezső Szomorú vasárnapjához Rigó Béla írt új szöveget. Igen, az a Rigó Béla – a Nálatok laknak-e állatok? költője. Itt egy unortodox politikai dal, ami tényleg nagyon más, mint bármi más az amúgy fantasztikus magyar mezőnyből.
Seress Rezső Szomorú vasárnapjához Rigó Béla írt új szöveget. Igen, az a Rigó Béla – a Nálatok laknak-e állatok? költője. Itt egy unortodox politikai dal, ami tényleg nagyon más, mint bármi más az amúgy fantasztikus magyar mezőnyből.
Üdítő változatosság a szokásos punk-, diszkó- és dobozgitáros politikai számok után ez a pompás, zongorás-busongós bársláger. Az aktulizált szöveget a 72 éves költő-író Rigó Béla írta, akit minden magyar gyerek és szülő ismer a Kalkáka über-mega-szuper slágere miatt.
A mostaninak ez a szövege, a haragnak-harapnak-Harrachnak rímtrióhoz külön gratulálunk!
SZOMORÚ VASÁRNAP
Szomorú vasárnap nem mész a plázába,
templomba terelne lázárok lázálma:
szenvedjél te is, ha más érted szenvedett,
közben meg emlegesd sűrűn a szenteket.
Szent István óta lett ez a nap vásárnap.
Ma zárnap. – Tünete agybéli válságnak.Szomorú vasárnap!
Szomorú vasárnap, napja a haragnak:
harapnak reád fent fogai Harrachnak.
Jaj, mit is tett veled kőbányák Orbánja?
Jön-e már új idő, bűnét mi-kor bánja?
Ezen a napon is jól megy a csalárdnak.
Nem fél, hogy becsukják: tagja a családnak…
Szomorú vasárnap!
És ha te lennél az ember, aki még nem hallotta a Kaláka slágerét, tessék:
Update:
A dal lényegét nem érinti, de Jocó kiszúrta, hogy a posztban szereplő dalszöveg nem 100 százalékban azonos a videón elénekelttel. A dalverzióban néhány helyen más a szórend és az első versszak vége a
Szent István óta lett ez a nap vásárnap.
Ma zárnap. – Tünete agybéli válságnak.
helyett
Szent István óta lett ez a nap vásárnap.
Ez ám a hülyeség, vásárnap bezárva.
A második versszakban pedig a
Szomorú vasárnap, napja a haragnak:
harapnak reád fent fogai Harrachnak.
helyett
reád fent fogai harapnak Harrachnak
hangzik el.
A lényegen ez nem változtat, de tény. A dal előadás közben, gondolom, alakult még, és így könnyebb lehetett kiénekelni. A dalszöveget egyébként maga a szerző posztolta be ebben a formában a videó alá a Youtube-ra, onnan másoltam ki.