Szép fingós szerelmes verset mondott a focikommentátor

Illustration for article titled Szép fingós szerelmes verset mondott a focikommentátor

Beszökött a költészet a Sport 1-re, a szpíker egy pillanatra Juhász Gyulává változott a Real Madrid meccse közben.

Advertisement

A kétnapos láz utáni bágyadtság tehette, hogy egészen elandalodva néztem a vasárnap esti Real Madrid–Villarrealt, hogy az első félidő huszadik perce táján egyszer csak arra a hirtelen igen költőinek hangzó kommentátormondatra rezzenjenk fel, hogy:

Kicsit lesgyanús volt bélmozgása.

Talán a posztvírusos állapot tette, hogy ennek hallatán a kontratámadás képe helyett Fingász Gyula, a sebzett szívű költő, Szeged Búbánatos Szellentője tűnt föl előttem, ahogy megtörten ül a Tisza-gáton, és azt durrogja az alkonyatban, hogy:

Kicsit lesgyanús volt bélmozgása
De tavaszodván, ha sóhajt a rét,
Úgy érzem, Anna meleg "szava" szól át
Egy tavaszból, mely messze, mint az ég.

Jó volt a meccs, bár őszintén sajnáltam a depressziós Fingász Gyulát, aki annyira félénk poéta volt, hogy végül sosem rotyogtathatott együtt egy jót örök szerelmével, Sárvári Annával. A keserédes állapotból megint csak a kommentátor ráncigált ki, ráébresztve arra, hogy a legszebb érzelem mögött is ott incselkedik a Test Ördöge:

Isco fenéken billentette Pinát,

hogy egy, leginkább Prosectura-számba illő megállapítással térítsen aztán végképp észhez:

Pina pedig fenékre ült.

Ezt még az előzmények után is meglepetten fogadtam.

Ezért érdemes nemcsak streamelve nézni a focit, első osztályú spanyol, argentin és mexikói kommentátorokkal! A magyaros fociközvetítés sok mással ellentétben tényleg hungarikum.

Vélemény, hozzászólás?